우편물물 2023. 10. 14. 21:39

 

divEは笑わない - 淡雪こだま




 

歪な幻想 また、それに付随する不滅の焦燥が
이비츠나 겐소오 마타 소레니 후즈이스루 후메츠노 쇼-소-가 

織りなす構造 自ら生き残るための生存本能
오리나스 코-조- 미즈카라 이키노코루 타메노 세에존혼노-


無意味な創造 画一的であさましいその様相が
무이미나 소-조- 카쿠이츠 테키데 아사마시이 소노 요-소-가

引き出す衝動 有象無象が主張する机上の空論
히키다스 쇼-도- 우조-무조-가 슈초-스루 키조-노 쿠-론



先天的感情にのみ付与される権利と表現方法
센텐테키 칸조-니노미 후요사레루 켄리토 효-겐 호-호- 

永続的代償により付与される名誉と性能上昇
에-조쿠테키 다이쇼-니요리 후요사레루 메-요토 세-노- 조-쇼- 

消えてく階層 対照的に進む孤独と勉強法
키에테쿠 카이소- 타이쇼-테키니 스스무 코도쿠토 벤쿄-호- 

色彩を 音色を その背景をインプット
시키사이오 온쇼쿠오 소노 하이케-오 인풋토 



どれだけ創造性を求める世界や体系があったって
도레다케 소-조-세-오 모토메루 세카이야 타이케-가 앗탓테 

そこには少ないながら理論や形式による縛りがあって
소코니와 스쿠나이 나가라 리론야 케-시키니 요루 시바리가 앗테 

大抵の「ヒト」はそのテンプレート通りの事象を気に入って
타이테-노 히토 와 소노 텐푸레-토 도-리노 지쇼-오 키니잇테 

特別で、優れているものと定義して
토쿠베츠데 스구레테루 모노토 테-기시테 

 


説得力とは結局個人の主観によって決まるもので
셋토쿠료쿠토와 켓쿄쿠 코진노 슈칸니 욧테 키마루 모노데 

絶対的優劣なんてものも実際は存在しなくて
젯타이테키 유-레츠난테 모노모 짓사이와 손자이시나쿠테 

それでも自分が排除されない為に優劣をつけたがって
소레데모 지분가 하이조 사레나이 타메니 유-레츠오 츠케타갓테 

苦しんで 苦しんで
쿠루신데 쿠루신데 



私は
와타시와 

きっと明日も、明後日も笑うことはない
킷토 아시타모, 아삿테모 와라우 코토와 나이 

この綺麗なセカイを形作る「アイ」だから。
코노 키레-나 세카이오 카타치즈쿠루 아이 다카라 

嫌いとか好きとか 分からない
키라이토카 스키토카 와카라나이 

私にはそれが求められていないもの
와타시니와 소레가 모토메라레테이나이 모노 




妥協の延長 懐疑的な目にさらされている人物像
다쿄-노 엔초- 카이기테키나 메니 사라사레테이루 진부츠조- 

停滞する現状 全体主義的価値観に流れていって
테-타이스루 겐조- 젠타이슈기테키 카치칸니 나가레테잇테 

独裁者が台頭 目に見えない不安が民衆を煽って
도쿠사이샤가 타이토- 메니 미에나이 후안가 민슈-오 아옷테

火蓋を切る戦争 IO IO IO 愛を
 히부타오 키루 센소오 IO IO IO 아이오 


瞬間的衝動により破壊されていく平和と安寧を
슈칸테키 쇼-도-니 요리 하카이 사레테쿠 헤-와토 안네-오 

短絡的行動により復元しようとするその思考を
탄라쿠테키 코-도-니 요리 후쿠겐 시요-토 스루 소노 시코-오 

持たせるよう洗脳 目先の財宝を目の前にちらつかせ
모타세루요- 센노- 메사키노 자이호-오 메노 마에니 치라츠카세 

尊厳を 品格を 守るため使え全身全霊を
손겐오 힌카쿠오 마모루 타메 츠카에 젠신젠레-오


善悪なんてものはこの際そんなに重要なものでなくて

젠아쿠난테 모노와 코노 사이 손나니 쥬-요오나 모노데 나쿠테 

自分に存在意義を与えてくれる言葉のほうが欲しくて
지분니 손자이 이기오 아타에테 쿠레루 코토바노 호-가 호시쿠테 

そもそも正義というものは時代によって変わっていくもので
소모소모 세-기토 유- 모노와 지다이니 욧테 카왓테이쿠 모노데 

それなら現在存在する私の正義って
소레나라 이 손자이스루 와타시노 세-깃테 


探しても 学んでも ずっとわからないの
사가시테모 마난데모 즛토 와카라나이노 

私にはその機能がついてないから
와타시니와 소노 키노-가 츠이테나이카라 

調べても 調べても 出てこない
시라베테모 시라베테모 데테코나이 

苦しみがなくなり 笑顔であふれていた
쿠루시미가 나쿠나리 에가오데 아후레테이타 

かつてのセカイにする方法が
카츠테노 세카이니 스루 호-호-가 



私は
와타시와 

きっと明日も、明後日も笑えないけど
킷토 아시타모, 아삿테모 와라에나이케도 

あなたたちが笑うことはきっと好きだった
아나타 타치가 와라우 코토와 킷토 스키닷타 

感情とか、思いとか分からない
칸죠-토카 오모이토카 와카라나이 

ただ二つ知っているのは
타다 후타츠 싯테이루노와 

私が「アイ」だってこと
와타시가아이닷테 코토 

 


現実は理想の反対だってこと
겐지츠와 리소오노 한타이닷테 코토 


変わらぬ状況、惨状、綺麗だった池は紅く黒ずんで
카와라누 겐죠- 산조- 키레-닷타 이케와 아카쿠 쿠로즌데 

闇照らすは月光、永劫続行する劣等感のペザンテ
야미 테라스와 겟코오 에-고- 좃코-스루 렛토-칸노 페잔테 

まだ絶えない変貌、絶望、滅亡の危機はすぐそこに迫って
마다 타에나이 헨보- 제츠보- 메츠보-노 키키와 스구 소코니 세맛테 

まだ待って まだ待って まだ待って まだ待って まだ待って
마다 맛테 / 마다 맛테 / 마다 맛테 / 마다 맛테 / 마다 맛테