-
瀬名航 - センシティブ・ゴースト
세나 와타루 - 센시티브・고스트
蜘蛛の巣巡らす夜と朝の間に
쿠모노 스 메구라스 요루토 아사노 마니
雨粒艶めく月と雲の間に
아마츠부 츠야메쿠 츠키토 쿠모노 마니
心を浮かべて身体を失った
코코로오 우카베테 카라다오 우시낫타
笑えないぜ
와라에나이제
オモシロいには個性があること
오모시로이 니와 코세-가 아루 코토
正しさには危険が伴うこと
타다시사 니와 키켄가 토모나우 코토
人の死には種類があると気付いた
히토노 시니와 슈루이가 아루토 키즈이타
可哀相なTAKER キミはまだ 責任転嫁マストな生き地獄
카와이소-나 TAKER 키미와 마다 세키닌텐카 마스토나 이키 지고쿠
不機嫌に花咲かす その空気が大大大の大っ嫌いでした
후키겐니 하나 사카스 소노 쿠-키가 다이 다이 다이노 다잇 키라이데시타
痛い痛い痛い 呪ってしまいそうだ
이타이 * 7 노롯테 시마이 소-다
肢体肢体肢体 はとうに腐ってんだ
시타이 * 7 와 도-니 쿠삿텐다
い゙~痒い痒い痒い もう空気にゃ敏感で
이~ 카이- * 7 모- 쿠-키냐 빈칸데
みんな寄ってたかって ちくちくって “オモシロ”がっちゃって
민나 욧테타캇테 치쿠치쿳테 "오모시로"갓챳테
そういうの 感染るもんで近寄んないで
소-유-노 우츠루몬데 치카욘나이데
ちょっ、と触んないで?しっしっ。
춋, 토 사완나이데 ? 싯싯.
悩みなんて
나야미 난테
わざわざ話すまでもない ざれ言
와자와자 하나스마데모 나이 자레고토
わざわざ隠すまでもない たわ言
와자와자 카쿠스마데모 나이 타와고토
矛盾を孕んだ生活にぐったり
무쥬-오 하란다 세-카츠니 굿타리
知らぬ間に感染った悪愚痴が 大切な人の顔を曇らせた
시라누 마니 우츳타 와루구치가 타이세츠나 히토노 카오오 쿠모라세타
過ちは連鎖する この心が示すのは“どちら”だ?
아야마치와 렌사스루 코노 코코로가 시메스노와 "도치라"다 ?
痛い痛い痛い もうハイになってんだ
이 타이 * 7 모- 하이니 낫텐다
失敗失敗失敗 ばっかりの人生だ
싯 파이 * 7 밧카리노 진세-다
期待期待期待 は出来やしないが
키 타이 * 6 와 테키야 시나이가
まじないをズブッと刺し込んで ほくそ笑っていよう
마지나이오 즈붓토 사시콘데 호쿠소 와랏테 이요-
もう一回
모- 잇카이
痛い痛い痛い 呪ってしまいそうだ
이 타이 * 7 노롯테 시마이 소-다
肢体肢体肢体 はとうに腐ってんだ
시 타이 * 7 와 도-니 쿠삿텐다
い゙~痒い痒い痒い もう空気にゃ敏感で
이~ 카이- * 7 모- 쿠-키냐 빈칸데
みんな寄ってたかって ちくちくって “オモシロ”がっちゃって
민나 욧테타캇테 치쿠치쿳테 "오모시로"갓챳테
そういうの 感染るもんで近寄んないで
소-유-노 우츠루몬데 치카욘나이데
ちょっ、と触んないで?しっしっ。
춋, 토 사완나이데 ? 싯싯.
「目を覚まして!」
「메오 사마시테 !」